井上陽水の『傘がない』を、あなたなら英語で何と訳しますか

[ptitle]
『夢の中へ』は?『少年時代』は?

『井上陽水英訳詞集』(ロバート キャンベル著)が静かなヒット

「誰の」傘なのか

「陽水さんの作る楽曲が素晴らしいのは、聴くたびに違う景色が浮かび、新しい世界に誘ってくれるところだと私は思います。

 オセロのように白か黒かの世界ではなく、歌詞のストーリーに文学的な広がりがあるんです。日本語の魅力である『あいまい』な世界を巧みに描いているのが、今でも多くの人を惹きつける理由でしょう」



会員の方は